Simon Schwartzman
Publicado em castelhano como América Latina: Universidades en Transición. Washington, Organización de los Estados Americanos, Colección INTERAMER, nº 6, 1996"The aim was to from a "scientific-technical infrastructure, assuming, often implicitly, that on reaching a critical mass there would be an automatic reinforcement of local technology, specially for exploiting the opportunities for development of raw materials and other domestic resources. All of this would increase both production and productivity. The stage for public science and technology was set in the 1950s, and its most vocal advocates were leading figures from the academic scientific community. The national elites in academic science, generally with the technical-ideological help of international agencies, managed to convey to several Latin American governments and social leaders the view that there was a linear, one-way flow of ideas from fundamental research through development to commercial or operational application. For many years, nobody contradicted this model of the genesis of technological innovation, a model that was also of political benefit to academic scientists in their claim for public support(4)Esta coincidência nas visões de estudantes, pesquisadores, tecnocratas e experts internacionais duraria uns poucos anos, mas deixaria marcas profundas em todo o ensino superior latinoamericano. O poder das antigas oligarquias profissionais foi reduzido, em parte para abrir espaço para a pesquisa, mas também para permitir a massificação das universidades. O regime de tempo integral para professores se expandiu e generalizou, ainda que os pesquisadores permanecessem como uma minoria ante a massa de professores contratados para ensinar nos cursos regulares de graduação. E os financiamentos governamentais e internacionais continuaram ao longo da década de 80, ainda que os tecnocratas e experts internacionais começassem a se dar conta que o modelo da research university americana, como nos próprios Estados Unidos, não teria como se generalizar para os sistemas universitários como um todo, ficando restrito a uns poucos institutos e departamentos.
Quadro 1: responsabilidades de ensino dos professores universitários | Brasil | Chile | México |
Ensina somente em cursos de graduação | 60,3% | 58,2% | 78,2% |
Ensina em ambos | 30,1 | 37,1 | 14,9 |
Ensina somente em cursos de pós-graduação | 2 | 2,6 | 4,1 |
Não ensina | 4,6 | 2 | 2,8 |
Total | 980 | 1025 | 996 |
Fonte: Dados do International Comparative Survey on the Academic Profession, Carnegie Foundation for the Advancement of Teaching, 1993. |
Graduate training is a relatively neglected area in all universities, including the major ones, as is also research. Requirements vary regarding the number and type of courses to be taken, but the major one is always a doctoral thesis. In recent years MA programs, as well as a number of short-term graduate courses leading to graduate certificates, have grown in both private and public universities. However, they have little formal recognition in the market(5).Nos países em que foi implantada, a pós-graduação evoluiu segundo duas linhas independentes, as vezes superpostas, mas em muitos casos conflitantes. De um lado, ela desenvolveu e consolidou as atividades de pesquisa e formação especializada que já existiam em algumas das principais universidades da região, como a Universidade de Buenos Aires, a Universidade de São Paulo e a Universidade do Chile. Por outro, ela levou à criação de novos programas voltados sobretudo ao treinamento de professores para os sistemas de educação superior em expansão, e para a outorga de credenciais necessárias para a promoção dentro das carreiras do setor público. Em um terceiro desenvolvimento, os cursos de pós-graduação desempenharam uma função compensatória para a má qualidade dos cursos de graduação, e um filtro adicional de seleção dos formados para as melhores posições no mercado de trabalho.
In 1979 there were 74 graduate programs, and by 1984 there were 160 in 11 universities, including 23 doctoral programs. In spite of these efforts there is still no systematic support for developing doctoral training in Chile. This style of graduate school is tailored to a future academic career. It is not organized, either in purpose or design, to provide high level labor for a range of professional or occupational settings.(6)A segunda alternativa é a que predomina na Colômbia, e tem também forte presença no México e no Brasil:
El sistema de postgrados [En Colombia] cuenta con serias deficiencias.: a pesar de mostrar una de las dinámicas más altas, y de su peso elevado dentro del conjunto del sistema, en ellos han predominado las especializaciones, y no se cuenta prácticamente con programas de doctorado. Una renovación endógena del sistema de educación superior tendría que basarse entonces, fundamentalmente, en las maestrías. Pero la gran mayoría de éstas consiste en programas de clases magistrales o en seminarios que se limitan a remediar las deficiencias de la formación de pregrado, sin formar verdaderamente al personal académico en las disciplinas investigativas, ni producir investigaciones relevantes. Sin en las dos últimas décadas se puede constatar la elevación en el nivel académico de los docentes, no es posible entonces establecer qué efectos tenga ello en el sistema, ni qué tanto de esta formación sea puro credencialismo, fomentado por los ascensos en el escalafón docente que produce el titulo de postgrado. El esfuerzo principal llevado a cabo en la última década para fortalecer los postgrados fue un proyecto financiado por el BID y orientado a 38 programas (maestrías principalmente) de 9 universidades estatales. Aunque el proyecto repercutió de manera inmediata en la consolidación de los aparatos de investigación de las universidades participantes (dotación de infraestructura, recursos bibliográficos y de información, pasantías, profesores visitantes), su productividad en términos de graduados fue muy baja: se estima que en 9 años (1984-92) se produjeron 610 egresados, lo que en promedio significa 67 por año (menos de dos egresados anuales por programa). Si a estos 38 programas, ya consolidados, se añaden no más de 10 de las universidades privadas de mayor prestigio, tendríamos la totalidad de la infraestructura de postgrado con que, realmente, cuenta el sistema de educación para su renovación y fortalecimiento.(7)Além das funções de pesquisa e de treinamento de professores, a pós-graduação latinoamericana funciona também como um fator adicional de especialização e diferenciação em carreiras que haviam se massificado, inflacionando o valor do diploma e esvaziando o conteúdo dos cursos. Pouco vale no Brasil, por exemplo, um diploma universitário de administração ou economia, principalmente se obtido em uma universidade de pouco prestígio. O valor de mercado dos títulos de pós-graduação nestas áreas, no entanto, é bastante alto, e existe grande disputa para ingressar nos programas de pós-graduação nestes campos. Quando esta função de diferenciação e especialização predomina, o contraste entre os requerimentos acadêmicos de pesquisa e os interesses dos alunos, e muitas vezes dos próprios professores, torna-se evidente. O exemplo clássico é a superposição e confusão que existe entre a residência médica e a pós-graduação em medicina. Outro exemplo é a psicologia, onde os cursos de pós-graduação importaram os conteúdos norte-americanos, orientados para a pesquisa experimental e acadêmica, que não dão continuidade à orientação aplicada e clínica dos cursos de graduação que se massificaram. Só nas áreas mais claramente identificadas com disciplinas científicas, e não com profissões (como por exemplo na física, matemática, antropologia, ciência política) é que os cursos de pós-graduação adquiriram um perfil acadêmico e científico mais definido. O México talvez seja o principal exemplo do predomínio deste aspecto de especialização e complementação dos cursos profissionais:
Entre 1970 (el primer año en que se registró el dato) y 1990, la población estudiantil nacional en el posgrado pasó de 4.000 a casi 42.000 personas, es decir que en la actualiad hay un estudiante de posgrado para cada 26 estudiantes de licenciatura. El 36% está inscrito en el nivel de especialidad, el 72% en el de maestría y sólo el 3% en programas de doctorado. Estas cifras hablan de un sistema de posgrado que cumple mayoritariamente las funciones de continuación de estudios de licenciatura y de reeducación de adultos en el ejercicio profesional; solo marginalmente existe el doctorado donde se desarrrolla el conocimiento nuevo y se forman especialistas de alto nivel. (...) El 61% de los estudiantes del nivel están inscritos en el área administrativa y en el área de la salud, es decir en programas que generalmente son especialidades de reentrenamiento profesional. Las áreas tecnológicas abarcan 13%, las ciencias sociales el 8%, las humandades el 8% y las ciencias naturales el 8% de las matrículas.(8)No Brasil, a pós-graduação se desenvolveu desde o início a partir das duas vertentes iniciais, a de formação de professores e a de formação de pesquisadores, e até hoje o Ministério da Educação e o Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico conduzem programas paralelos e nem sempre bem coordenados de apoio à pós-graduação. Sem atentar para esta diferenciação fundamental, a reforma universitária de 1968 adotou de forma generalizada o princípio humboldtiano da indissolubilidade do ensino e da pesquisa, que deveria colocar a pós-graduação e a pesquisa no centro de todo o sistema. A legislação brasileira acabou com o antigo sistema de cátedras, e desta maneira com o poder dos antigos professores, agora substituídos pela estrutura colegiada dos departamentos, organizados por disciplinas acadêmicas; permitiu a criação de institutos de pesquisa especializados; generalizou o sistema de contratação de professores em regime de tempo integral; e passou a associar as promoções na carreira universitária à posse de títulos de pós-graduação. Além disto, foi criado um sistema de avaliação dos cursos de pós-graduação baseado, sobretudo, na titulação de seus professores e em sua produção acadêmica.
Quadro 2: Desempenho da pesquisa científica no Brasil, na América Latina e em Israel: artigos, citações, contribuidores e influenciadores de linhas de pesquisa, produto nacional bruto e população - cerca de 1986 (percentagens). | ||||||
Artigos | Citações | Contribuidores | Influenciadores | Produto Nacional Bruto | População | |
Brasil | 0,3 | 0,2 | 0 | 0 | 1,7 | 2,8 |
Outros países da América Latina | 0,8 | 0,4 | 0,1 | 0,3 | 3 | 5,3 |
Israel | 1 | 0,9 | 2 | 0,6 | 0,2 | 0,1 |
América do Norte | 40,9 | 54,8 | 49 | 45,9 | 31,3 | 5,4 |
Europa Ocidental | 30,8 | 30,8 | 35,2 | 33,9 | 22,7 | 7,2 |
Resto do mundo | 26,1 | 13 | 13,7 | 19,3 | 41,2 | 79,2 |
Fonte: Shott, 1995. Dados sobre "contribuidores" e "influenciadores" são de pesquisa realizada pelo autor. Dados de publicações são originários do Institute for Scientific Information. |
Quadro 3: atividades de pesquisa dos professores universitários do Brasil, Chile e México | Brasil | Chile | México |
Interessado sobretudo em ensino | 20,0% | 17.9% | 22,0% |
Mais interessado em ensino | 42 | 48,8 | 43,3 |
Mais interessado em pesquisa | 35,5 | 28,3 | 31,3 |
Interessado sobretudo em pesquisa | 2,5 | 5 | 3,5 |
Total | 960 | 1022 | 984 |
Envolvido em algum projeto de pesquisa | 58,9% | 62,7% | 42,% |
Entre os envolvidos em pesquisa, quantos receberam algum apoio financeiro | 44,7% | 76,5% | 43,6% |
Receberam menos de 5 mil dólares ao ano | 44,3% | 44,1% | 55,0% |
Receberam de 5 a 25 mil dólares ao ano | 30,8% | 24,9% | 30,0% |
Receberam mais de 25 mil dólares ao ano | 24,9% | 31,0% | 15,0% |
Estão trabalhando individualmente | 54,0% | 28,2% | 53,2% |
Publicaram mais de 3 artigos científicos nos últimos 3 anos | 49,2% | 67,2% | 52,7% |
Não publicaram artigos científicos nos últimos 3 anos | 20,4% | 5,2% | 12,2% |
Fonte: International Comparative Survey on the Academic Profession |
A idéia de uma universidade de pesquisa, tão decantada nos últimos tempos, na verdade, vingou de maneira muito seletiva. Apesar do grande número de professores de tempo integral, a produção das pós-graduações de muitas universidades é ínfima. Em algumas, isto se explicaria pelo pouco tempo de existência dos cursos; em outras, porém, os cursos de pós-graduação já completaram dez anos e continuam sem publicar. É muito importante registrar o peso do estado de São Paulo na ciência brasileira, de onde se originam 47% das publicações. (...) De fato, as regiões Norte, Nordeste e Centro-Oeste (excluindo Brasília) produzem apenas 9,5% da ciência brasileira, o que equivale a dizer que quase toda a atividade científica está concentrada no Centro-Sul.(12)Pesquisa e Sociedade
It may be said that, despite real advances, Latin American R&D systems have not kept pace with international developments and continue to be inefficient. There is research capability, but it excels only in more or less isolated enclaves. Conditions are such that, in more than a few cases, the very weight of the often low-quality, obsolete, and bureaucratized institutional research infrastructure acts as a powerful obstacle to change. Latin American universities are mostly politicized and controlled by self-serving interest groups. National research systems are handicapped in their ability to create the scientific and technological profiles required by the production systems undergoing deep transformation during the current technological revolution in the industrialized countries(13).Em contraste com este panorama em geral pessimista, existem exemplos de desenvolvimentos promissores, assim como de projetos tecnológicos ambiciosos que pareciam bem sucedidos em um primeiro momento, mas não tiveram continuidade. A pesquisa agropecuária talvez seja a área que teve maior impacto econômico, que se reflete em aumentos significativos da produtividade agrícola em vários países da região. Em geral, estas pesquisas tiveram seu impacto na produção altamente capitalizada de "commodities" para os mercados de exportação, e muito menos para o pequeno produtor e em produtos orientados para os mercados internos de cada país. A pesquisa agropecuária tendeu a ficar restrita a umas poucas instituições organizadas segundo o modelo dos "land-grant colleges" americanos, e em institutos de pesquisa que se organizaram de forma independente dos sistemas de pesquisa científica nacionais, como foi o caso da Empresa Brasileira de Pesquisa Agropecuária, no Brasil, subordinada ao Ministério da Agricultura. Este formato pode ter ajudado a pesquisa agropecuária a se preservar as incertezas dos sistemas universitários e das políticas de ciência e tecnologia nacionais, mas podem ter tido, como contrapartida, o isolamento e a dificuldade de incorporar os avanços mais recentes em áreas que requeiram uma formação acadêmica mais intensa.
While most fundamental discoveries about the nature of the universe will continue to emanate from the industrialized countries, support of a critical mass of scientific infrastructure in the developing world is essential do enable these countries to select, incorporate and adapt technology from abroad, to improve existing technology, and, in some cases, to develop new technology meeting local as well as international needs. This requires high quality graduate training as well as laboratory research programs(17)Posição semelhante em favor da importância da pesquisa científica, mas também de sua reformulação e adaptação à realidade contemporânea, consta de recente "policy paper" para o setor de ciência e tecnologia no Brasil, cujas propostas, no entanto, ainda não penetraram os níveis decisórios mais altos do governo:
Ciência e tecnologia são mais importantes do que nunca, se o Brasil pretende elevar o padrão de vida da população, consolidar uma economia moderna e participar com plenitude em um mundo cada vez mais globalizado. A economia precisa se modernizar e se ajustar a um ambiente internacionalmente competitivo. A educação precisa ser ampliada e aprimorada em todos os níveis. À medida em que a economia crescer e novas tecnologias forem introduzidas, novos desafios irão emergir na produção e no uso de energia, no controle do meio ambiente, na saúde pública e na administração de grandes conglomerados urbanos. Mudanças também vão ocorrer na composição da força de trabalho. Uma forte capacitação nacional será necessária para que o país possa participar, em condições de igualdade, das negociações internacionais que podem ter conseqüências econômicas e sociais importantes para o Brasil.A nova política deve evitar tanto os excessos do laissez-faire quanto os do planejamento centralizado. Uma política liberal convencional de desenvolvimento científico e tecnológico não produzirá capacitação na escala e qualidade necessárias. Projetos tecnológicos de grande porte, altamente sofisticados e concentrados não terão condições de gerar impactos suficientemente amplos no sistema educacional e industrial. Tentativas de planejar e coordenar centralizadamente todos os campos da ciência e tecnologia correm o risco de expandir burocracias ineficientes e sufocar a iniciativa e criatividade dos pesquisadores.(18)